Anni ed esperienze dopo, arriva il gioco.
Le tue trombe e gli strumenti dal Quintetto diventano i miei compagni di palcoscenico, strani personaggi nellÂ’invisibilità.
Roberto, Tino, Attilio, Ettore, Mimmo e le tue trombe.
Sonorità proteiforme che esibisce ora il gesto comico e assurdo e poi dipinge la spiaggia onirica. Mare di fantasia. Ciò fu Mämût.
Eppure la festa dopo la prima. Vero, ragazzi? Ormai vent’anni di Quintetto. Complimenti “ragazzi”. Grazie tante e grazie ancora. Che bel piacere. Un forte abbraccio,
Joan Minguell 2004
Dedicated:
To Joan, travelling companion in the enchanting adventure of the theatre.
To Sardinia and to Catalonia, ispiring muses.
To Sandra.
Thanks to my quintet, to Mimmo, Joan, Tore Rubino, Alberto Erre, Mauro Schirru, Marco Piras, ARCI Sassari.
This album contains almost all the music written for two theatre works, produced in Sardinia (Alghero, 1985: “Inner Voices”) and in Catalonia (Tárrega-Barcelona, 1986: “Mämût”) with the collaboration of the spanish mime Joan Minguell of the “Pots Teatre”.
“El mar va esborrar els vells dibuixos i va fer-ne de nous.
Amb el vent.
El del nord-est.
Vaig dibuixar-hi els meus peus, a la sorra.
I lÂ’aigua em va llepar.
I va esborrar el meu nom.
El mar va esborrar el meu nom.I tot esdevinguè silenci.
Silenci. Ara sense nom”.
Dibuixos sobre la Sorra/Joan Minguell